کلیدواژه:اراجیف

کلیدواژه:اراجیف

کلیدواژه:اراجیف

به نام خدا

سلام

امروز میخواهیم راجع به ریشه [ ر ج ف ] صحبت کنیم و كليدوواژه ما عبارتست از: اراجیف اصل معناى اين ريشه، لرزش يا اضطراب هست. اضطراب نيز از ریشه ضرب، به معناى زدن یاتپیدن است،مثل ضربان قلب؛ و اضطراب، به لرزيدنِ دل يا بيقرارى و نا آرامى گفته ميشود. اراجيف نيز از ريشه ی [ر ج ف ] بوده و به سخنان بى پايه و اساس يا دروغ و شايعه كه باعث اضطراب و ناراحتى ميشود،گفته ميشود. و حالا ميپردازيم به مثالهای قرآنی این ریشه:

🔺رَجَفَ: لرزيدن

🌿مثال: يَوْمَ تَرْجُفُ الْاَرْضُ: روزى كه زمين بلرزد

🔺راجِفَة: لرزنده، زلزله

🌿مثال: يَوْمَ تَرْجُفُ الّراجِفَة: روزى كه زلزله، همه چيز را بلرزاند.

🔺رَجْفَة: لرزه، زلزله

🌿مثال: فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَة: سرانجام، زمين لرزه، آنها را فرا گرفت.

🔺مُرْجِفْ: اضطراب آور، افترا زن، شايعه پراكن، جمعِ آن ميشود >>> مُرْجِفون

🌿مثال: و الْمُرْجِفونَ فِى الْمَدينَةِ: پخش كنندگان دروغ و شايعه در مدينه

✅در ادامه، از چهارریشه دیگر صحبت می کنیم که به لحاظ معنا و ظاهر، شباهت باریشه [ ر ج ف ] داشته  عبارتند از: رجج، وجف، وجل، وجس

🔷تبصره یک: ریشه[ ر ج ج ] نیز شباهت با ریشه [ر ج ف ] داشته به معنای تکان دادن چیزی با شدت، و جنبیدن به اضطراب و لرزش است و رَجّ، یعنی تکان و لرزش.

🔺رَجَّ: تکان دادن، تکان خوردن، لرزیدن

🌿مثال: إِذَارُجَّتِ الْأَرْضُ رَجّاً: آنگاه که زمین به شدت بلرزد.

🔷تبصره دو: ریشه [ و ج ف ] به معنای حرکت کردن سریع باجوش و خروش است و از این رو به تاختن اسب و شتر نیز، ایجاف ( از باب اِفعال) گفته میشود. معنای دیگر این ریشه، لرزیدن، آشفتگی و اضطراب شدید است.

🔺ایجاف: به تاخت و اداشتن اسب یا شتر

🌿مثال: فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَیْهِ مِنْ خَیْلٍ وَ لَارِکَابٍ: نه اسبی برای آن تاختید و نه شتری.

🔺واجفة: ترسان، مضطرب

🌿مثال: قُلُوبٌ یَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ: دلهایی در آن روز مضطرب و ترسانند.

🔷تبصره سه: ریشه[ و ج ل ] به معنای ترسیدن و به هول و هراس افتادن است.

🔺وَجِلَ: ترسیدن

🌿مثال: إِنَّمَا المُؤْمِنُونَ اِذا ذُکِرَالّلهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ: اهل ایمان چنانند که وقتی نام خدا برده شود، دلهاشان هراسناک می گردد.

🌿مثال: قالُوا لا تَوْجَلْ اِنّا نُبَشِّرُکَ بِغُلامٍ عَلیمٍ: گفتند نترس ما تو را به پسر دانایی مژده میدهیم.

🔺وَجِلْ، وَجِلَة: ترسان و هراسان

🌿مثال: قالَ إِنَّا مِنْکُمْ وَجِلُونَ: گفت ما از شما ترسانیم.

🌿مثال: وَقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ: و قلبهایشان ترسان است.

🔷تبصره چهار: ریشه[ و ج س ] به معنای صدای آهسته و نیز احساس ترس ناشی از شنیدن صدا یا آنچه در دل می افتد، است.

🔺ایجاس: بیمناک شدن، وحشت کردن، احساس بدی کردن

🌿مثال: وَ اَوْجَسَ مِنْهُمْ خیفةً: از ایشان احساس ترس کرد.

برچسب‌ها

مطالب مرتبط