کلیدواژه:اَجّی مَجّی

کلیدواژه:اَجّی مَجّی

کلیدواژه:اَجّی مَجّی

به نام خدا

سلام

امروزمیخواهیم راجع به ریشه اَجّ یااَجَجَ صحبت کنیم و کلیدواژه ما عبارتست از: اَجّی مَجّی معنای اصلی این ریشه، برافروختن و سوزاندن است و ماءِاُجاج، به آبی گفته میشود که از شدت شوری، به تلخی بزند و حلق را بسوزاند. بنابراین معانی دیگر این ریشه، تندوتیز، بسیارشور یا تلخ، برافروخته و سوزان است. اسامی یَأجوج ومَأجوج نیز که درقران به انها اشاره شده از این ماده هستند. یَأجوج، از اجیجِ نارگرفته شده به معنای زبانه های اتش و وجه تسمیه آن، بخاطر ظاهر و اعمال شیطانی انها بوده است. یَأجوج بر وزن یَفعول، به معنای جریان شیطانی و مأجوج بر وزن مَفعول، به معنای شیطان زده است. یأجوج ومأجوج، دو قوم وحشی و بدوی بودند که ظاهر عجیب و غریب داشته به هرجا پا می گذاشتند آتش افروزی و غارت می کردند. درتوصیف شکل ظاهری انها اقوال مختلفی امده از جمله داشتن موها یاچشمان سرخ، گوشهای بسیار دراز، داشتن چنگال به جای ناخن، داشتن دندانهایی مانند دندان درندگان، بدن پرپشم وکرک....وتوصیفات دیگر؛ و در مجموع میتوان گفت با آنکه روایات در این زمینه متفاوت بوده ولی قدر مسلم، از حیث شکل ظاهری با انسانهای معمولی تفاوت اشکار داشته اند. ذوالقرنین، که مرد صالحی بود به سفارشِ ساکنانِ مناطقی که مورد آزار این قوم وحشی قرارگرفته بودند با ساختن سدی اهنین، راه ورود آنها را بست. از بین رفتن سد و طغیان دوباره یأجوج و مأجوج از علائم آخرالزمان شمرده شده است. عبارت اجّی مَجّی، نیز از این ریشه گرفته شده و یک وِرد (کلام جادویی) است که در شعبده بازی یا سحر و جادو بکار میرود و ارتباط ان با ماده اجج ، نتایج سوزان و مخرب این اعمال شیطانی است. بنابراین وجه مشترک هر دوی این عبارات، آتش است که که ماده تشکیل دهنده شیطان یا جنّ، نیز هست. و حالا میپردازیم به مثالهای قرانی این ریشه:

🔺اُجاج: تلخ و سوزان، آبی که از شدت شوری، به تلخی بزند مثال:وَهَذَامِلْحٌ أُجَاجٌ: وآن دیگری شور و تلخ است. مثال:لَوْ نَشاءُ جَعَلْناهُ اُجاجاً: اگر میخواستیم ان (اب باران) را تلخ و شور قرارمیدادیم.

🔺یَأجُوج ومَأجُوج: نام دو قبیله وحشی که به هر جا میرسیدند فساد و غارت میکردند مثال:قالُوایاذَاالْقَرْنَیْنِ إِنَّ یَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِی الْعَرْضِ:گفتند ای ذوالقرنین! یاجوج و ماجوج سخت در زمین فساد میکنند. مثال:حَتَّیٰ إِذَافُتِحَتْ یَأجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَهُمْ مِنْ کُلِّ حَدَبٍ یَنْسِلوُنَ:تا زمانیکه یاجوج و ماجوج راهشان گشوده شود و آنها از هر پشته ای بتازند.

برچسب‌ها

دیدگاه دانش آموختگان

ثبت دیدگاه

مطالب مرتبط